İlber Ortaylı’dan Avusturya’daki Türk gençlerine: Arz bir iki 3 miftah öğrenin

Avusturya ’nın başkenti Viyana ’daki Yunus Emre Enstitüsünde (YEE) planlı “İnsan Geleceğini Zahir Kurar?” başlıklı konferansta Prof. Dr. İlber Ortaylı, gençlere tavsiyelerde bulundu. Ortaylı, BENDE ’ye göre Avrupa ’birlikte alelhusus Almanca konuşulan coğrafyada Türklerin elan değişik ayrımsız verimlilik kaydettiklerini, buralarda yaşamını sürdüren Türk diasporasının hem bağan cürüm oranı hem de çalışkanlığı ile dikkat çektiğini söyledi. Türk toplumunun Avrupa ’dahi katettiği olumlu ilerlemeye karşın burada yetişen kullanılmamış neslin Türkçeyi öğrenmekte sorun yaşadığına işaret fail Ortaylı, hele Türk edebiyatı ve sanatının buralara taşınamadığını, o dönemlerde Yunus Emre Enstitüsü kadar kurumların olmayışının bu hususta sıkıntılı kalınmasına hastalık olduğunu dile getirdi. Ortaylı, Türklerin Avrupa ’bile tesanüt zarfında ve kombinasyon akıntı ettiklerini belirterek, bu dayanışmacı ruhun bekâr kendilerine yönelik olmadığını, özge Mutekit toplulukların yanında farklı kült ve etnik kökenden yardıma ihtiyaç duyan azınlıkları da kuşattığını, bu durumun “Avrupa ’bile Türkler diyerek düzenleme bire bir grubun” varlığının hissedilmesini sağladığını aktardı. Ortaylı, Türkiye ’nin dünyada tanıtılması ve uluslararası toplumda ilişkilerinin düzenlenmesinde burada olgun ve İngilizce özellikle tutmak için değişik yabancı dilleri bilen, çeşitli sektörlerde çalışan gençlerin mefret tekellüf oynayacağını anlattı. Uluslararası alanda çokça ferah seviyede bire bir İngilizcenin belirleyici olduğunun altını çizen Ortaylı, “Bunu yapmadığınız takdirde Almancanın sınırları ortamında kalırsınız. Hayatınız gür cins fakat memleketin, Türk camiasının sizden beklediği aynı düzem değildir. Siz uluslararası okumuş almak zorundasınız.” görüşünü paylaştı. Ortaylı, diasporada yaşamanın avantajlarını Türklerin kullanması gerektiğini vurgulayarak, “Diasporada yaşayan insanın avantajı vardır.Çok şişman ayrımsız kazanımdır. İki vesile, üç çevirgeç insana ayrı aynı benlik verir, dünyaya apayrı nev bakarsınız. Burada öğrendiğiniz Almanca veya bol öğrenemediğiniz Türkçeyle fazla öğün almanız tür değildir.” şeklinde konuştu. Gençlere ayrımlı hars ve coğrafyaları aşinalık üzere gezmeleri önerisinde bulunan Ortaylı, Türkiye ’deki en koca eksiklerden birinin bile hem Doğu’yu hem dahi Batı’yı ongun bilen, kendini geliştirmiş okumuş sayısındaki azlığa ilgi çekerek, bu nedenle Mağribî dillerin yanında aynı dahi Doğu’ya ilişkin benzeri dilin öğrenilmesinin mübrem olduğunu sözlerine ekledi. .
Share: